Les derniers poètes
de la sîra hilâliya
La sîra hilâliya est un poème oral qui raconte l’histoire de la migration de la tribu des Bédouins Banû Hilâl vers l’Afrique du Nord, à partir de l’Arabie au Xe siècle. L’épopée, interprétée du Maghreb au Moyen-Orient depuis le XIVe siècle, a été chantée par des poètes successifs qui y ont ajouté des vers de leur propre composition. Aujourd’hui, le poème compte plusieurs milliers de vers. La sîra hilâliya exalte le courage, l’héroïsme et l’honneur et parle de vengeance, de guerre et de romance. Abû Zayd al-Hilâlî et Khalîfa al-Zanâtî sont les protagonistes de cette épopée. Depuis 2008, l’épopée est sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’Unesco. On ne peut l’entendre qu’en Égypte, où rares sont les chanteurs qui en connaissent la totalité.

Kamal Kassar,
président de la Fondation AMAR

Les derniers poètes de la sîra hilâliya
Al-Balyâna, Égypte
(tournage en octobre 2017)

La famille Azzeddine dans le sud de l’Égypte est considérée comme l’une des dernières interprètes de la sîra hilâliya.


Réalisation : Fadi Yeni Turk
Coproduction Fondation Amar/Humboldt Forum, 2018
Durée : 11’05
Retour à l’accueil
Mentions légales